-
1 blazing heat
Общая лексика: палящий зной -
2 blazing
[bleɪzɪŋ]1) (violent) [ argument] violento, acceso; [ heat] rovente; [ fire] che divampa; [building, car] in fiamme; [ sun] cocente2) colloq. (furious)* * *1) (burning brightly: a blazing fire.) ardente2) (extremely angry: a blazing row.) furioso* * *blazing /ˈbleɪzɪŋ/a.4 evidente; eclatante: a blazing lie, una bugia sfacciata; una bugiona; ( nella caccia) a blazing scent, una traccia assai facile da fiutare.* * *[bleɪzɪŋ]1) (violent) [ argument] violento, acceso; [ heat] rovente; [ fire] che divampa; [building, car] in fiamme; [ sun] cocente2) colloq. (furious) -
3 blazing
1) (burning brightly: a blazing fire.) leuchtend2) (extremely angry: a blazing row.) schreiend* * *blaz·ing[ˈbleɪzɪŋ]\blazing fire loderndes Feuer\blazing headlights grelle Scheinwerfer\blazing heat sengende Hitze\blazing inferno flammendes Inferno\blazing lie unverfrorene Lüge\blazing row heftiger Streit\blazing sunshine [or sun] grelles Sonnenlicht* * *['bleIzɪŋ]adjhe is blazing (inf) — er kocht vor Wut (inf), er ist fuchsteufelswild (inf)
* * *blazing adj (adv blazingly)1. flammend, (hell) glühend:in the blazing sun in der prallen Sonne2. auffällig, schreiend, offenkundig, eklatant, unerhört:blazing colo(u)rs grelle Farben;a blazing lie eine unverfrorene Lüge;blazing scent JAGD warme Fährte3. umg verteufelt* * *adj.aufflammend adj.lodernd adj. -
4 blazing
glühend heiß; ( fig) erbittert;\blazing fire loderndes Feuer;\blazing headlights grelle Scheinwerfer;\blazing heat sengende Hitze;\blazing inferno flammendes Inferno;\blazing lie unverfrorene Lüge;\blazing row heftiger Streit; -
5 heat
n. 1. халуун, дулаан, бүгчим халуун. blazing \heat бүгчим халуун. 2. зуухны ширэм. Remove the pan from the \heat. Хоолны саваа ширэмнээсээ холдуулчих. 3. ааг, омог. This topic generates a lot of \heat. Энэ асуудал олон хүний уурыг хүргэж байгаа юм. 4. on heat; (US) be in heat амьтны ороо орох. in the heat of the moment уурандаа, уурлах үедээ. His unfortunate remarks were made in the \heat of the moment. Уурандаа тэр тийм үг хэлчихсэн юм байна билээ. v. 1. \heat (sth)(up) халаах, дулаацуулах, бүлээцүүлэх. Is it a \heated swimming-pool? Энэ усан цөөрөм халаалттай юу? heated adj. сэтгэл хөөрсөн, ууртай. heater n. 1. халуун жин. 2. уурын халаагуур. heating n. халаагуур, халаалт. Switch the \heaton-it's cold in here. Халаагуураа залгачих, энд хүйтэн байна. central heating төвлөрсөн халаалт. -
6 blazing
blazing ['bleɪzɪŋ](a) (building, town) en flammes, embrasé;∎ to sit in front of a blazing fire s'installer devant une bonne flambée∎ a blazing hot day une journée de chaleur torride(d) (argument) violent -
7 blazing
1) (burning brightly: a blazing fire.) fulgurante, resplandeciente2) (extremely angry: a blazing row.) violento, encolerizadotr['bleɪzɪŋ]1 (fire) ardiente2 (light) brillante3 (sun, heat) abrasador,-ra4 (argument) violento,-aadj.• llameante adj.'bleɪzɪŋadjective < building> en llamas; < torch> encendido; < sun> abrasador; < lights> resplandeciente; < eyes> centelleante; < row> (colloq) violento['bleɪzɪŋ]ADJ1) [building etc] en llamas; [fire] llameante; [sun] abrasador, ardiente; [light] brillante; [eyes] centelleante2) * [row, anger] violento* * *['bleɪzɪŋ] -
8 heat
I[hi:t] n տաքություն, ջերմություն. շոգ (եղա նակ). unbearable/oppressive/terrible heat ան տա նելի/ճնշող/սարսափելի շոգ. solar heat արևի ջերմություն. blazing/parching/scorching heat կիզիչ/այրող շոգ. I can’t stand/bear heat Չեմ կարող շոգը տանել. (ջեռուցում) We have no heat on today Այսօր մեզ մոտ չեն տաքացնում. in the heat of the battle փխբ. կռվի թեժ պահին. in the heat of the moment տաքացած վիճակում. բորբոքված պահին. մրզ. վազքահերթ, հերթակարգ. a dead heat միաժամանակ ավարտ/ ֆինիշII[hi:t] v տաքանալ, տաքացնել. շիկանալ, շիկացնել. heat some water ջուր տա քացնել. heat up soup ապուրը տաքացնել. heat (up) an engine շարժիչը տաքացնել. The argument became heated փխբ. Վեճը բորբոքվեց -
9 glühend
I Part. Präs. glühenII Adj.2. fig. Hitze, Sonne etc: scorching3. fig. Hass, Wunsch etc.: burning; Anhänger etc.: fervent, ardent; in glühenden Farben schildern paint s.th. in glowing colo(u)rs, paint a glowing picture of s.th.; Kohle* * *ardent; incandescent; blazing; alight; fervent; fervid; aglow* * *glü|hend1. adjglowing; (= heiß glühend) Metall red-hot; Hitze blazing; (fig = leidenschaftlich) ardent; Hass burning; Wangen flushed, burning2. advlieben madly, passionatelyglǘhend heiß — scorching; Sonne auch blazing hot
jdn glǘhend beneiden — to be consumed by envy for sb
jdn glǘhend verehren — to worship sb
sich glǘhend hassen — to have a burning hatred for one another
* * *1) ardently2) (enthusiastic; passionate: an ardent supporter of a political party.) ardent3) fervently4) (enthusiastic and very sincere: fervent hope.) fervent5) (burning: a live coal.) live* * *glü·hendI. adj1. (rot vor Hitze) glowing\glühende Kohlen glowing [or [red-]hot] coals\glühendes Metall [red-]hot metal\glühende Hitze blazing heat\glühende Wangen burning [or flushed] cheeks\glühender Hass (fig) burning hatredII. adv\glühend heiß scorching [hot]jdn \glühend lieben to love sb passionatelyjdn \glühend hassen to have a burning hatred for sb* * *1.1) (heiß) red-hot <metal etc.>; (fig.) blazing < heat>; burning < hatred>; flushed, burning < cheeks>2.glühend heiß — scorching or blazing hot
* * *B. adj2. fig Hitze, Sonne etc: scorching3. fig Hass, Wunsch etc: burning; Anhänger etc: fervent, ardent;in glühenden Farben schildern paint sth in glowing colo(u)rs, paint a glowing picture of sth; → KohleC. adv:rot red-hot;* * *1.1) (heiß) red-hot <metal etc.>; (fig.) blazing < heat>; burning < hatred>; flushed, burning < cheeks>2.glühend heiß — scorching or blazing hot
* * *adj.blistering adj.fervent adj.fervid adj.glowing adj.torrid adj. adv.glowingly adv.torridly adv. -
10 Glut
f; -, -en1. embers Pl.2. fig. (Hitze) (scorching oder blazing) heat; (Röte) glow; geh. der Leidenschaft etc.: fervo(u)r, fire* * *die Glutembers; fervour; fervor; heat; glow; ardor; ardour; blaze* * *[gluːt]f -, -en2) (fig liter) (= glühende Farbe, Hitze) glow; (auf Gesicht) flush, redness; (= Leidenschaft) ardour (Brit), ardor (US)* * *(the sparking or glowing remains of a fire.) embers* * *<-, -en>[ˈglu:t]f* * *die; Glut, Gluten1) embers pl.; (fig.) [blazing] heat2) (geh.): (Leidenschaft) passion* * *1. embers pl2. fig (Hitze) (scorching oder blazing) heat; (Röte) glow; geh der Leidenschaft etc: fervo(u)r, fire* * *die; Glut, Gluten1) embers pl.; (fig.) [blazing] heat2) (geh.): (Leidenschaft) passion* * *-en f.blaze n.fervency n.fervor n.fervour n.passion n. -
11 Affenhitze
f umg. scorching (oder bes. Am. sizzling) heat allg.; hier drinnen ist ja eine Affenhitze! it’s simply baking ( oder like an oven) in here* * *Ạf|fen|hit|zef (inf)sweltering heat (inf)* * *Af·fen·hit·ze[ˈafn̩ˈhɪtsə]f (fam) scorching heatheute ist mal wieder eine \Affenhitze! it's another scorching hot day! fam, it's another scorcher! fam* * *gestern war eine Affenhitze — yesterday was a real scorcher
* * ** * * -
12 Sonnenglut
-
13 палящий зной
1) General subject: a sizzling spell of weather, baking sun, blazing heat, parching heat, scorching glow, scorching heat (о погоде; Ex.: Arabian desert known as the Rub al Khali, which means "the Empty Place". [...] It's a region of fierce winds, \<b\>scorching heat\</b\>, dust storms, and sand dunes 500 feet high.), sizzling sunshine (еще \<i\>"палящий солнечный свет"\</i\> - о погоде; Ex.: \<b\>sizzling sunshine\</b\> and very hot.)2) Makarov: ardent heat -
14 arsura
f blazing heat* * *arsura s.f.2 ( da sete) burning feeling in the throat; burning thirst.* * *[ar'sura]sostantivo femminile1) (gran caldo) heat2) (aridità) dryness3) (sete) burning thirst* * *arsura/ar'sura/sostantivo f.1 (gran caldo) heat2 (aridità) dryness3 (sete) burning thirst. -
15 ardeur
ardeur [aʀdœʀ]feminine noun* * *aʀdœʀnom féminin ( de personne) ardour [BrE]; (de foi, patriotisme) fervour [BrE]; ( de néophyte) keenness GB, enthusiasmmodérer or calmer les ardeurs de quelqu'un — to cool somebody's ardour [BrE]
* * *aʀdœʀ nf1) (amoureuse) ardour Grande-Bretagne ardor USA (au travail) zeal, (religieuse) fervour Grande-Bretagne fervor USA2) (= chaleur) blazing heat* * *ardeur nf1 ( chaleur) heat;2 ( fougue) (d'amant, enthousiasme) ardourGB; (de foi, patriotisme) fervourGB; ( de néophyte) keenness GB, enthusiasm; (de combattant, révolutionnaire) fervourGB, eagerness; les ardeurs de la passion fig the flames of passion; modérer or calmer les ardeurs de qn to cool sb's ardourGB; cheval plein d'ardeur fiery steed†;3 ( zèle) zeal; ardeur révolutionnaire revolutionary zeal; ton ardeur au travail your enthusiasm for work; travailler avec ardeur to work hard; redoubler d'ardeur to try twice as hard.[ardɶr] nom fémininsoutenir une cause avec ardeur to support a cause ardently ou fervently ou passionately2. (littéraire) [chaleur] (burning) heat -
16 Knallhitze
Knạll|hịt|zef (inf)blazing heat, heat wave -
17 Sonnenglanz
-
18 ardore sm
[ar'dore] -
19 glühend
glü·hend adj1) ( rot vor Hitze) glowing;\glühende Kohlen glowing [or [red-]hot] coals;\glühendes Metall [red-]hot metal2) (brennend, sehr heiß) burning;\glühende Hitze blazing heat;\glühende Wangen burning [or flushed] cheeks;\glühender Hass ( fig) burning hatred\glühend heiß scorching [hot];jdn \glühend lieben to love sb passionately;jdn \glühend hassen to have a burning hatred for sb -
20 run\ off
1. Ias soon as we appeared the boys ran off при нашем появлении мальчики разбежались2. III1) run off smth. /smth. off/ run the milk (the water, etc.) off слить молоко и т.д.; get the garage to run the in your engine off пусть в гараже сольют масло из двигателя2) run off smth. /smth. off/ run off 500 copies (a new song, a book of poems, etc.) отпечатать пятьсот экземпляров и т.д.3. IVrun off smth. / smth. off/ in some time run off eighty copies a minute делать /печатать/ восемьдесят экземпляров в минуту4. Vrun off smb. /smb. off/ smth. run me off some copies of his electoral address (of this report, of his new song, etc.) напечатайте мне несколько экземпляров его предвыборной речи и т.д.5. XIbe run off at some time the race will be run off on Friday соревнование состоится в пятницу; be run off in some condition the final of the 5000 metres was run off in blazing heat финальный забег на пять тысяч метров спортсмены бежали под палящим солнцем6. XVIrun off with smb., smth. run off with a travelling circus (with a travelling comedian, etc.) сбежать /убежать/ с бродячим цирком и т.д.; run off with the cash (with my luggage, with all the funds, etc.) украсть всю наличность и сбежать и т.д.7. XXI11) run off smth. / smth. off/from(into, over, etc.) smth. run off the water from a tank (from a boiler, etc.) сливать воду из бака и т.д.; the hot metal runs off into special moulds раскаленный металл разливается по специальным формам; run off water over the flower-beds пустить воду на грядки2) run off smth. /smth. off/ for smth. run off an article for the local paper набросать /быстро написать/ статью для местной газеты
См. также в других словарях:
heat — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 being hot/level of temperature ADJECTIVE ▪ burning, fierce (esp. BrE), great, intense, searing, terrible, tremendous ▪ The soil is baked dry by the fierce … Collocations dictionary
heat — I (New American Roget s College Thesaurus) I n. high temperature (see heat); passion, rage, vehemence; rut, mating period. See sex, excitement. Ant., cold. II Quality of warmth Nouns 1. heat, caloric; warmth, ardor, fervor, fervency; incalescence … English dictionary for students
blazing — adjective Date: 1567 of outstanding power, speed, heat, or intensity < blazing eyes > < a blazing fastball > < blazing gunfire > • blazingly adverb … New Collegiate Dictionary
blazing — {{Roman}}I.{{/Roman}} adj. Blazing is used with these nouns: ↑bonfire, ↑fire, ↑flame, ↑furnace, ↑heat, ↑log, ↑row, ↑sun, ↑sunshine, ↑torch, ↑wreck, ↑ … Collocations dictionary
blazing — blazingly, adv. /blay zing/, adj. 1. burning brightly and with great heat, force, etc. 2. of tremendous intensity or fervor: a performance of blazing ferocity. [1350 1400; ME; see BLAZE1, ING2] * * * … Universalium
blazing — blaz•ing [[t]ˈbleɪ zɪŋ[/t]] adj. cvb of tremendous heat or force • Etymology: 1350–1400 … From formal English to slang
2007 Asian heat wave — The 2007 Asian heat wave affected the South Asian countries of India, Pakistan, Bangladesh, and Nepal, as well as Russia and the People s Republic of China.IndiaHeat related deaths were reported from the capital New Delhi, northern Haryana, Uttar … Wikipedia
Magic in Negima — This page discusses the magic and magic systems in the manga and anime series . Western Mages and Eastern Mages In Negima, the two main divisions of magic shown are Western (European) and Eastern (Asian). Western magic is largely based on real… … Wikipedia
Fashion (horse) — Fashion (1837 to 1860), was a famous Thoroughbred racing mare before the American Civil War, and was therefore involved in many a North vs. South match race.In FashionFashion was as popular then as Seabiscuit in his time, or as Silky Sullivan in… … Wikipedia
Trajan — Traian redirects here. For other uses, see Traian (disambiguation). Trajan 13th Emperor of the Roman Empire Marble bust of Trajan … Wikipedia
Torbjørn Sindballe — (born 21 October, 1976) is a professional triathlet from Denmark. The 32 year old Dane currently lives in the northern sjælland. He lives with his wife Mette, and their 5 year old son Oskar. Thorbjørn weighs in at a 80kg and is 190cm tall, which… … Wikipedia